Патрисия Креспо

Патрисия Креспо Алкала̀ е поетеса и драматург. Завършила е класическа филология във Валенсианския университет. Публикувала е статии и книги за устойчивото присъствие на класическата митология в литературата. Сътрудничи на радиопредаването „Mar de Muses“ и съорганизира поетичните срещи „Lavadero poético“ (2019) и „Plaza poética“ (2020), а понастоящем организира и поетичния фестивал „Villa de las palabras“ (2021–2023) в Пуертомингалво (Теруел, Испания). Водила е работилници по творческо писане на поезия и е участвала със свои стихотворения на различни представяния. Публикувала е книгите с поезия Erosgrafías (2018), Cantos de la desesperanza (2020) и Manifiesto de Incertidumbre (2022). Финалистка е за Наградата на валенсианските литературни критици.
5 стихотворения от едно-единствено дърво
От едно-единствено дърво, Thimmamma Marrimanu, е покълнала свещена гора от 19 000 m2 в Индия. И от едно-единствено дърво покълва тази книга, в която стихотворенията преодоляват границите на едно тяло, за да изследват подкожно географията на гората, която то крие.
***
II
Едно дърво може
да посочи кръстопътя,
но не и посоката
дори когато расте върху гроба ми.
***
III
Самотата на дървото,
което опипва същностната
плът на своето вкореняване
в една гора
(отделните дървета),
е нищожна.
Дървото няма
съзнание за самотата си.
Аз имам.
***
За консистенциите
По пръстите ми остава
паметта за допира
по твоята кленова кожа,
лекия допир, едва е допир,
и връща съществуването
на едно тяло.
***
Коренът на желанието
Какво сънуват камъните?
Потръпването на ръка
вихъра на вятъра
самотата на земята.
Коренът на мечтите
е подслон за желанието –
изцъклена субстанция,
а границата е остра.
***
IV
Както онзи, който засява гора
и чака сянка и може би птици,
така и се явява
пред теб светът,
предава се на твоето мълчание.
От известно време
светлината на залеза ни наблюдава
и есента възниква.
Превод от испански: ВАЛЕНТИНА ИСТАТКОВА
Thimmamma Marrimanu, изд. Milenio
Източник: https://www.zendalibros.com/5-poemas-de-un-solo-arbol-de-patricia-crespo/




